取之于明朝未期白汲御医昌廷秘方。至今流传于闽南一带。纯中药保健品,无任何副作用。其主要作用:补肾、强肝护肝、抗皮劳、增强人体免疫能力,提高夫妻生活质量。
服用方法:
1、增强大妻生活品质,每天每次一至2粒,提前50分钟吃,洗个热水澡,抚摸一下开始工作。
2、每日服用一粒,三天后随时可以过夫妻生活。
3、长期(三个月)每日服用一粒,补肾效果明显,且增强免疫力、抗疲劳明显,明显改善睡眠。附:1有阳萎的人或有性功能有障碍的人群,每日服一粒,三天后有反应,5天后勃起有效。长期服用效果具佳。
纯中药制剂、无任何副作用。
4、经常服用可以改善前列腺、勃起功能特有效果。
It was taken from the secret recipe of the imperial doctor Changting in the early Ming Dynasty. So far, it has been spread in southern Fujian. Pure Chinese medicine preparation, no side effects.
Its main functions: tonifying the kidney, strengthening the liver and protecting the liver, anti-skin labor, enhancing human immunity, and improving the quality of life of couples.
Directions:
- Enhance the quality of life of couples, take one to 2 capsules each time a day, eat 50 minutes in advance, take a hot bath, touch and start working.
- Take one capsule a day, and you can live as a couple at any time after three days.
- Long-term (three months) taking one capsule a day can have obvious effect on tonifying the kidney, enhance immunity, anti-fatigue, and significantly improve sleep.
Attached: 1 People with impotence or people with sexual dysfunction should take one capsule a day, and there will be a reaction after three days, and the erection will be effective after 5 days. Long-term use
The results are excellent.
Pure Chinese medicine preparation, no side effects
- Regular use can improve prostate and erectile function.